Гой еси! Гой еси, добры молодцы! (История слов) Что значит гой еси царь иван васильевич

«Ой, ты, гой еси, добрый молодец!» – из раза в раз читали мы, как приветствуют такими словами героя в сказках, песнях и былинах. Сейчас может показаться, что забытое слово «гой» всего лишь междометие, что-то среднее между восклицаниями «гей!» и «ой!», однако в таком упрощенном варианте оно было не всегда; первоначально оно имело куда более определенный и даже сакральный смысл.

Приветствие гой еси, которым пользовались восточные славяне, восходит к глубокой древности. Слово «гой» у древних народов искони связывалось со здоровьем, жизнью, живительной силой. Скажем, в авестийском языке слово gaya значило жизнь, время жизни. Литовское gajus относилось к тому, что легко вылечивает. Сюда же вплотную примыкают украинское гоїти – исцелять, излечивать, и польское goic с такими же значениями.

Сказать встречному «!» было эквивалентно нашему «будь здоров!», «будь жив!». Само же слово гой было повелительной формой глагола гоить – здороветь, хорошо жить, здравствовать.

Правда, насчет этого есть и другие версии. В современном русском языке сохранилось только два слова с корнем гои : изгой и изгойский. А кто такой изгой, нам хорошо известно – человек, выпавший из социальной среды, отщепенец, выжитый из рода (правда, в старину это слово далеко не всегда относилось к тем, кто просто скатился по социальной лестнице).

Если гой означает жизнь, то получается, что слово изгой означает человека вне жизни, того, кому нет больше житья на этом белом свете, словом, изгнанника. По другой версии, словом гой обозначалась община, да и вообще мир в целом. В таком случае изгой – это чужак, пришлый из чужой общины. Больше всего изгоев – если обратиться к древним летописям – было в Новгороде, который традиционно был населен разными племенами. В процессе разложения патриархальной общины многие становились дружинниками или купцами. Так что в число изгоев входило довольно большое число людей: от простого выходца из общины до шатающегося по свету бобыля (т.е лично свободного человека). В таком случае, раз изгой был человеком, оторвавшимся от своего общества, то гой , наоборот, относился к человеку, погруженному в родную среду.

Впрочем, если слово гой воспринимать именно так, то обращение «ой, ты, , добрый молодец!» буквально значило «ты, добрый молодец, есть наш человек», «ты человек из нашего рода». Как тут не вспомнить киплинговское «мы с вами одной крови – вы и я!». Однако приветствия, завязанные на терминах родства, были совершенно не свойственны восточным славянам, да и обращаться к первому встречному как к родному выглядит несколько странно.

Поэтому, все же, стоит придерживаться версии, что приветствие означало всем нам понятное и знакомое здравствуй, тем более что в некоторых былинах можно встретить и переходные варианты:

Он во гридню идет – да Богу молится,
А кормилице-матенке поклоняется:
«Уж ты здравствуешь, родна матушка!»
«Уж ты здравствуешь, млады Соловей,
А и младый Соловей Будимерович!»

Гоясы и воясы

Постепенно становится простым возгласом и искажается до не совсем понятных гоясов, которые, в свою очередь, становятся совсем уж далекими воясами. Подчас доходило до того, что слово воясы принимали за слово войны.

А на смену древнейшему приветствию гои еси приходят формы с праславянской основой на здрав-, которыми мы пользуемся по сей день. Они восходят уже не к идее живительной силы. Первоначально «съдоровъ» означало «из хорошего дерева». Расширяется и его применение: если в качестве прощального приветствия никогда не использовалось, то фразой «будь здоров!» сейчас можно и встретить, и проститься.

Друзья! Обращаем Ваше внимание: чтобы правильно исправить текст песни, надо выделить как минимум два слова

Столько лет, как рыба об лед, и никакого эффекта.
За годом год, а я не бизнесмен, не банкир и не фининспектор.
Многие мне говорили, что я выбрал неправильный вектор,
А потом я однажды взял и создал тоталитарную секту.

Первого завербовал, без палева развел на нал.
Он на зарплату, что получал в Эльдорадо, арендовал для собраний подвал.
В неделю сначала по разу, позже - по два,
Мы с ним для молебнов и проповеди ходили туда.
Подтянулась братва.

И вот уже, в руках брошюрки зажав,
В ожидании моего духоподъемного *издежа
У входа мнется большая толпа прихожан,
Ради веры пропустивших субботний Ашан.
Шуршал голос прост, членский взнос дорожал.

Я цен не снижал. В подвале стало тесно,
Я круг не сужал. Еще пару лет и наш центр занял аж три этажа.
Теперь каждый уик-енд куча людей, ладошки вместе держа,
Хором поют эту песню. И песня сия хороша.

Припев:


По земле колеси, как AC/DC,

Гой еси, Noize MC, славься на Руси!
Чушь неси, голоси да бабло коси.
По земле колеси, как AC/DC,
Пока не иммигрируешь на небеси.

Не беси. Не беси. Не беси.

"Не беси" - это главная заповедь на моей скрижали.
Не беси власть имущих, чтобы помещение не отжали.
Не беси отморозков-экстремистов, чем они тебе помешали?
Они же просто в других сектах, не обижай их.

Не порти малину коллегам. Каждому лже-пророку - по преданной пастве.
А лезть со своим уставом в чужие храмы опасно.
Ну чего тебе не живется? Копайся себе на собственной грядке.
Не беси бешеных дол***бов, и все будет в порядке.

Смерть - это совсем не прикольно. К тому же, тебе ли не знать,
Чем на деле является обетованная загробная благодать.
Помнишь, как вырубило на лежаке скорой помощи?
Как двое суток в реанимации потом валялся беспамятным овощем.

Выключило - включило, и не секунды посередине.
Короче, бесить - не тема. Бесить никого не буду отныне.
Я же вообще за добро, борюсь ежедневно со злом.
Помоги мне в борьбе - спой со мною этот псалом.

Припев:
Припев:
Гой еси, Noize MC, славься на Руси!
Чушь неси, голоси да бабло коси.
По земле колеси, как AC/DC,
Пока не иммигрируешь на небеси.

Гой еси, Noize MC, славься на Руси!
Чушь неси, голоси да бабло коси.
По земле колеси, как AC/DC,
Пока не иммигрируешь на небеси.

Не беси, не беси, не беси.
Не беси, не беси, не беси.
Пока не иммигрируешь на небеси.
Не беси, не беси, не беси.
Не беси, не беси, не беси.

ГОЙ - с древнего арийского языка переводилось как «имеющий в себе свет», «несущий свет, лучистый», и потому в сказках всякому доброму молодцу при встрече задавался вопрос - гой ли ты есть?

Гой (от индоевропейского корня *gi «жить» ; *goio «жизнь») - древнерусский корень со значением жизни, живительной силы, более всего известный в составе былинной формулы «гой еси», что характерно для устного народного творчества и встречается прежде всего в текстах былин («Ой ты гой еси, добрый молодец!»). См. также у М. Ю. Лермонтова: «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!», у А. К. Толстого: «Гой вы, цветики мои, цветики степные!», у Сергея Есенина: «Гой ты, Русь, моя родная…», у "Арконы": "Гой, Роде, Гой!"

Вещий Гой - сильный человек и глава рода. Вещий - значит познавший Весту.

Гой - несущий свет, лучистый!

В славянских языках «гойный» означает «изобильный».

Слово Гой в словаре Даля

междомет. вызывательное восклицание, ободрительный вызов. Ох ты гой еси добрый молодец, в сказках Гойкать, см. го.

Слово Гой в словаре Ефремовой

межд. нар.-поэт.

Употребляется при приветствии, обращении к кому-л., чему-л.

Слово Гой в словаре Фасмера Макса

«будь здоров!»

Слово Гой в словаре Д.Н. Ушакова

ГОЙ, межд., со словом «еси» (см.) или без него (·устар. ·нар.-поэт.). В сочетании с мест. 2 лица служит для восклицания, приветствия, ·торж. обращения. «Гой, ты, родина моя, гой ты, бор дремучий!» А.К.Толстой. Уж ты гой еси, удалой добрый молодец. Народная песня.

ГОЙ ТЫ ЛЕС ЧЕСТНОЙ ХОЗЯИН БОЛЬШОЙ! ПРОШУ ТЕБЯ С ХЛЕБОМ-СОЛЬЮ, С БЕЛОЙ РУБАХОЙ, С НИЗКИМ ПОКЛОНОМ, СКОЛЬ БЫ МНЕ НИ ХОДИТЬ - НИКОГДА НЕ БЛУДИТЬ ПРИ УТРЕННИХ ЗОРЯХ, ПРИ ВЕЧЕРНИХ ЗОРЯХ, ПРИ СОЛНЦЕ КРАСНОМ, ПРИ МЕСЯЦЕ ЯСНОМ! НИКОГДА Б МНЕ В ЛЕСУ НЕ ПЛУТАТЬ А СЛОВОМ ВЕЛЕСОВЫМ СЯ СБЕРЕГАТЬ! ГОЙ!

Так почему же так вышло, и каким образом славянское слово оказалось в обходе у еврейского народа? Дело в том, что славяне имели два наиболее крупных контакта с евреями. Первый - во время Великого переселении народов, когда болгары и племя, позже ставшее поляками столкнулись с еврейскими поселениями в райне Чёрного моря и Карпат, ушедших туда в поисках спасения от германских народов (в частности, готов) высадившихся в то время десантом на побережье современной Германии и занявшихся активной колонизацией этих территорий. Второй - уже в эпоху княжеской Руси, во время войны с хазарским каганатом. Как известно, сами хазары (булгары и прочие степняки) входили в касту "чёрных хазар" и, проще говоря, находились в государстве на положении рабов. Белые же хазары и и сам каган были представителями еврейского народа.

И именно во времена эти стычек (которые в обоих случаях закончились полным разгромом евреев), и зародилось у иудеев общее название страшных врагов - гои. Славяне, называвшие, друг друга гоями (во всяком случае, приветствовавшие друг друга этим словом - все мы знаем формулу "Ой ты Гой еси, " - то есть "ты есть гой") естественно, стали для евреев олицетворением разрушающей силы, несущей страшную угрозу самому существованию еврейского народа (как мы знаем от всего ГОСУДАРСТВА Хазарского каганата остался лишь круг стены одного города, а от их языка - лишь одно слово "Саркел" - "Белый город"). И естественно, что с тех пор евреи питают неимоверную ненависть ко всем гоям.

И ЧТО ЖЕ НАМ ЖИДЫ ПЫТАЮТСЯ ВНУШИТЬ СЕГОДНЯ?

А ТО, ЧТО ТЕРМИН ГДЛБ - означает - ГОЙСКИЙ ДОЛБОЕБ НЕСУЩИЙ СВЕТ (Всевышнего) !

А ЭТО ПО СУТИ НЕ СОВМЕСТИМЫЕ ПОНЯТИЯ!

ТАКИМ ОБРАЗОМ, САМ ТЕРМИН ГОЙСКИЙ ДОЛБОЕБ (ГДЛБ) - ОЧЕРЕДНОЙ ЖИДОВБРОС, С ЦЕЛЬЮ ОЧЕРЕДНОЙ ДИСКРЕДИТАЦИИ ВСЕГО РУССКОГО, И, В ЧАСТНОСТИ, ДРЕВНЕ-РУССКОГО ПОНЯТИЯ ГОЙ КАК ТАКОВОГО.

ВСЕ, КТО УПОТРЕБЛЯЮТ ТЕРМИН ГДЛБ - НЕ СВЕДУЩИЕ ЛЮДИ ИЛИ ЖИДОВСКИЕ ТРОЛИ НА ЗАРПЛАТЕ.

КОГДА ПОЯВИЛОСЬ СЛОВО ГОЙ, ЖИДОВ ЕЩЕ В ПРОЕКТЕ НЕ БЫЛО .

Type caption (optional)

Ой вы гой еси добры молодцы,

Станы статные, головушки буйные.

Только вы одна надежа Российская,

Только вам под силу мысли светлые,

Мысли светлые, мысли вольные.

Чем ходить вокруг всюду бестолку,

Напрягите-ка буйны головушки,

Запрягите-ка коней своих огненных,

Коней огненных металлических.

Засучите рукава от рубах своих,

И возьмитесь за Россию - землю-матушку.

Возведите-ка дворцы современные,

Дворцы светлые и высокие,

Наведите порядок в чиновниках,

Чтобы чтили законы Российские,

Чтоб хранили добро наше общее,

Наше общее государственное,

Возродите вы Рать нашу сильную,

Рать сильную и духовную,

Сохранив все убранство Российское,

Чтобы ястребы - гости заморские,

Нос не смели совать за околицу,

Чтоб и мыслей захватнических не было,

Чтоб смотрели и приговаривали:

Знать силен Дух люда Русского,

Несгибаемый и непостижимый…

Сохраните Россию Вы Единую,

Россию – матушку, страну светлую.

А помощницы, красны-девицы,

Приукрасят Россию, чтоб глаз радовал,

Вслед за вами все люди поднимутся,

Вся Россия поднимется, прихорошится…

Слушая песню небезызвестной пэган-метал группы «Аркона», я воспринимаю восклицание «гой, Роде, гой» двояко: и как обращение «услышь меня», и как нечто вроде «слава Тебе, Роде!». И я решила, что подробнее изучить происхождение восклицания «гой» будет нелишним.

В наше время большинство знает слово «гой» только в связке «ой ты, гой еси, добрый молодец». Если с «еси» все легко - «ты есть» (аналоги в живых славянских языках - польское jesteś, сербское jesi), то «гой» даже в этой частой былинной фразе остается загадкой, воспринимается, в основном, как междометие. Даль его определяет как «вызывательное восклицание, ободрительный вызов».

Попробуем разобраться при помощи этимологии. Ученые-этимологи в попытках истолковать этот загадочный «гой» отталкиваются от слова «изгой». Что оно значит сейчас известно всем: тот, кто отвергнут общественной средой или порвал с нею; тот, кто по каким-либо качествам или свойствам не подходит кому-либо, не соответствует чему-либо (словарь Ефремовой). В том же словаре находим первое значение этого слова: «тот, кто вышел из своего прежнего социального состояния» (в Древней Руси - выкупившийся на свободу холоп, разорившийся купец и т.п.). В словаре Фасмера дается еще более раннее значение - «выжитый из рода, не пользующийся уходом».

Слово "изгой" происходит от приставочного глагола «изгоити» - выжить из рода. Сам глагол образован от другого - «гоити» (древнерусское «живить»), восходящего к праславянской форме *gojiti, который, в свою очередь, является морфологическим каузативом глагола *ziti. Оба глагола восходят к индоевропейскому корню *gi- "жить".

На слух «гоити» и «жити» отличаются, но их родство видно через семантику. Вот несколько примеров из исторических словарей: гоить - "давать жизнь, устроить, приютить", угоить, загоить - "заживить", загоиться - "зажить" (о ране). Родство глаголов подтверждается и материалами живых славянских языков: сербское «гојити» - откармливать, болгарское «гоя» с тем же значением, польское «goić» - лечить, залечивать. Развивался этот глагол от индоевропейского к старославянскому так: *gi- "жить" →*goio "жизнь" → слав. gojь → gojiti.

Исходя из этого, можно предположить, что «гой» имеет значения «свой человек, представитель рода», «здоровый, живой человек». А по отношению к Богам это все-таки славословие и второе мое интуитивное понимание строки из песни более верное. А как думаете вы?

Этимологическое изыскание подготовила Чеслава

Литература:

  • Муллагалиева А.Г. Заметки по этимологии слов с корнем *gi- (слова изгой и гайка в русском и других славянских языках) / А.Г.Муллагалиева // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: В 2 т. / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003.– Т. 2.
  • Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.: Пер. с нем.-М.: Азбука-Терра, 1996.- Т.1.
  • Skok, Petar. Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika./ Jugoslavenska Akademija znanosti i umjetnosti. - Zagreb, 1971 – Knjiga 1.

Читайте также: